Данная функция восстановит закрытые виджеты или категории главной страницы сайта.

Восстановить

Кимоно: прошлое и настоящее

Экзотическое для европейца шелковое кимоно сегодня считается одним из символов традиционной Японии, хотя в современной жизни с ее темпами эту одежду носят немногие. Но десять веков назад многослойное цветное кимоно было очень популярным среди женщин - считалось, что оно хорошо защищает от холода. Смена правящих династий и эпох вносила свои изменения и в кимоно: оно то упрощалось, то становилось более сложным, появлялись новые вариации материала, причесок и оби. Цвета и узоры менялись в соответствии со временем года, возрастом владельца и предназначением наряда. Сегодня насчитывается около десяти видов традиционного кимоно, и все они четко регламентированы по возможным окраскам и узорам.

Искусству создания этой одежды обучали с детства, чаще всего передавая знания и опыт по наследству. При создании кимоно разные мастера осуществляют тысячи операций, и освоение лишь одной методики может занять около сорока лет. В итоге стоимость сделанного вручную наряда может колебаться от $2500 до $13 ООО. Не мудрено, что молодое поколение японцев, которое надевает кимоно лишь несколько раз в жизни, предпочитает наряды, изготовленные фабричным способом. Такая ситуация катастрофическим образом сказалась на традиционном искусстве создания кимоно: за последние 30 лет число компаний по их пошиву сократилось с 217 до 24. В Токио и даже в Киото - историческом центре традиционной японской культуры - сейчас осталось около 60 создателей кимоно, а их возраст в большинстве своем равняется 70-80 годам.

Чтобы выжить в таких условиях, мастера порой идут на хитрость - разрабатывают новые рисунки и методики окрашивания тканей для кимоно, хотя это может быть чревато обструкцией со стороны «профсоюза» старых мастеров. Так случилось и с 60-летним мастером Окуда Юсаи. Родом из семьи потомственных красильщиков тканей, он с 15 до 20 лет обучался рисованию, постигал искусство росписи кимоно и вот уже 35 лет занимается этим в своей мастерской, расположенной в районе Арашийяма в Киото, на живописном берегу реки Оойгава. Вода в реке, описанной в старейшем японском романе «Повети Генди», чистейшая - именно она, как считает Юсаи-сан, одна и важнейших составляющих при создании кимоно, ведь в ней разводят краски.

Когда-то в доме, где теперь находится его мастерская, располагался рёкан (традиционная японская гостиница) «Чидори» - здесь лауреат Нобелевской премии Кавабата Ясунари в 1954 году написал роман «Шум горы». Окуда Юсаи однажды обедал в ресторане рёкана - он был очарован этим местом. К тому же одна из комнат гостиницы позволяла устроить мастерскую, где можно было окрасить ткань длиной в 13 метров - именно столько материала необходимо на одно кимоно. Через некоторое время Юсаи купил этот дом, постаравшись максимально сохранить его атмосферу и планировку, включая старинную туалетную комнату, где можно слушать пение воды, стекающей по бамбуковой трубке. В мастерской он установил 13-метровый стан, на который натягивается шелковое полотно. Используя различные техники, он окрашивает здесь не только ткань для кимоно, но также шарфы и платки - более коммерческие изделия, которые позволяют мастеру существовать и заниматься любимым делом. Он постоянно следит за тенденциями моды: 80-90% росписей делает по результатам своих исследований рынка, часто сотрудничая с европейскими модными домами, такими как Hermes; и лишь 10%- сообразно собственному вкусу. Его шелковые платки, шарфы (по цене $500-1000) и броши из ткани, окрашенной вручную, пользуются популярностью не только в Японии, но и в Европе. Если на роспись одного платка он тратит минут пять, то на ткань для кимоно уходит целый месяц кропотливой работы. Краски для этого он составляет сам, несмотря на то, что у него есть 8 учеников-подмастерьев. Окрашивание шелка для кимоно состоит из 10 этапов, после каждого из которых требуется просушка материала. Юсаи-сан может работать в традиционной технике росписи, но как художник и исследователь он предпочитает собственные мотивы, рисунки и сочетание красок. Оби к таким кимоно по своим эскизам он заказывает отдельно. Традиционные наряды в современном стиле пользуются популярностью как у зарубежных покупателей, так и у японской элиты - их охотно надевают на торжества и праздники, когда нет строгих требований к дресс-коду. Окуда Юсаи не только художник - он настоящий исследователь, изучающий цвет и краски. Двадцать лет назад его заинтересовала способность императорских кимоно менять цвет в зависимости от освещения, как александрит. До 820 года правящие династии Японии носили белые повседневные одеяния, а для коронации использовали ярко-красное кимоно в китайском стиле. Так длилось до тех пор, пока император Сага не ввел обычай носить одежду золотисто-коричневого цвета, который назвали императорским. Техника окрашивания в этот цвет получила название «корозен» («ко» - желтый; «ро» - коричневый), а сам цвет стал запретным - никто не мог использовать ни его название, ни похожий оттенок в своей одежде. Считалось, что цвет «коро» олицетворял солнце, находящееся в зените. Это не случайно: если на ткань с обратной стороны падали прямые солнечные (или яркого светильника) лучи, она меняла цвет с золотисто-коричневого на пурпурный. Так как секрет окрашивания в этот цвет знали только несколько человек, со временем он был утрачен. В 1990 году Юсаи-сан провел исследование императорских кимоно, хранящихся во дворце Корюуджи в Киото, и восстановил утраченный рецепт. Он выяснил, что в состав красителя входят пигменты желтовато-коричневого и черновато-красного цветов, получаемые из японских моллюсков. При разном освещении лучше проявляется та цветовая составляющая пигмента, чья длина волны преобладает в источнике света. Но краска оказалась очень неустойчивой: свои свойства она сохраняет в свежеприготовленном виде всего 3-5 минут, за которые нужно успеть нанести рисунок. Зато окрашенный материал не теряет своего цвета и свойства его менять в течение 3000 лет. В мастерской Окуда Юсаи хранится рулон «императорского» шелка, окрашенного им в восстановленной технике. Но мастер не остановился на этом, разработав собственную технику окрашивания на основе «корозен» и назвав ее «юме-корозоме». Он стал использовать ее в своем творчестве, составив не один, а пять вариантов меняющих цвет красок. В 2008 году свои работы по «корозоме» он продемонстрировал на выставке Kansei- Japan design Exhibition в Музее прикладного искусства Лувра в Париже, проходившей в рамках 150-летия дружбы между Японией и Францией. За 10 дней выставку посетили 10 тысяч человек, и это позволяет мастеру надеяться, что традиционное японское искусство может отстоять свои позиции, если будет развиваться в ногу со временем.

Оставить комментарий

Зеркало 1xbet